403010180
14/16
16 第1章これですね!? ……って、あたりまえですが、タイトルも英語なんですよね……。長いし、それだけでも嫌になっちゃうなぁ。大丈夫。一つひとつ単語を確認していきましょう。わからないの、ある?えーっと……、“intravascular”って、何だったっけ?……「血管内の」って意味です……猫山さん、語彙を増やす必要がありそうですね。ちょうどいいので、説明しましょう。語幹・接頭辞・接尾辞の意味を知って、まとめて覚えよう 「intra-」には「〜内の」という意味があります。「イントラネット」って言うでしょ。病院の中だけのネットだからです。 これに対し、インターネットの「inter-」は「〜の間」です。コンピュータのネットワークの「間」をつないだものですね。インターナショナル(international)は国(nation)と国との間ってこと。 つまり、頭についている語(接頭辞)や、おしりについている語(接尾辞)に各々の意味があり、それが幹になる語(語幹)にくっつくことで、さまざまな語彙や活用形が生まれるわけです。 こうやって言葉を分解して意味を理解すると、どんどん語彙が膨らんでいきます。丸暗記じゃ、いかんぜよ。このほかの語幹・接頭辞・接尾辞の例はp.139へ➡語彙を増やすコツ①TIP❶
元のページ
../index.html#14